الأحد، 22 مايو 2011

لمحتك

لمحتك من بعيد تقتربين

فتوقف القلب عن الخفقان

اهتزت أعيني فرحا بك

وارتسمت على الشفاه كلمتان

مرحبا حبيبتي مرحبا حبيبتي

وتوقفت الأرض عن الدوران

لست ادري كم احبك يا عيوني

فحبك يبلعني مثل الطوفان

يرميني في دنيا الحب والخيال

ينسيني العودة والعنوان

حبك سيدتي اكبر من أن يوصف

اكبر من أن تضمه قصيدة والحان

هناك في عينيك سر ساحر

كلما تأملت فيهما يجعلني جذلان

امرح على شواطئ وجهك الدافئ

فاغرق حتى فوق الشطأن

فكيف أذا لو تعمقت فيك

لو سكنت فيك

سأتوه حبيبتي كما تتوه

في غرفة واسعة سحابة دخان

لا اعرف أين اذهب عنك

لا اعرف أين اهرب منك

لا املك سوى الرجوع إليك

حبك سيدتي فلسفة أخرى

جعلتني اكتب شعرا بكل الألوان

ماذا أعطيك فقط تمني ؟

شعري قصائدي أم الهذيان

أم عمري وروحي أم العينان

حاولت ألف مرة أن اخبي حبك

لكنها أخرجته بعنف الشفتان

حبيبتي لمحوك تسكنين جسدي

ما بين الشريان والشريان

لمحوك تركضين في عيني

كما يركض في البرية حصان

ألان تستطيعين أن تضحكي

وتفرحي وتطردي الأحزان

فلقد ملكت فاتنتي بحبك ♥

محمد السورى

Mank of the remote Tguetrbin

Heart stopped beating

Shaken my eyes with joy your

The smile on the lips two words

Hello baby hello baby

And stopped the Earth rotation

I do not know how much I love you my eyes

Vhabk Iblni such as flood

Throws me in the world of love and imagination

Me forget to return and address

Madam your love is greater than that described

Larger than that embedded in a poem and music

There in your eyes the mystery of a magician

Whenever you think about which makes me gleeful

Have some fun on the beaches and warm your face

Flooded even on the beaches

How, then, if you have deepened

If you lived

Going to be lost as the baby gets distracted

In a room and a wide cloud of smoke

I do not know where you go

I do not know where to run away from you

I can only refer to you

Madam love philosophy

Write me a poem with all colors

Why give you only wish?

My hair my poems or delirium

Or my eyes and my soul or

I tried a thousand times that Akhbay love

But it took him violently lips

Love to Mahhouk resides in my body

Between artery and artery

Mahhouk dost thou to me in the eye

Also running in the wild horse

Now that you can laugh

And Tvrahi Ttrdi and grief

It has possessed Vatanti love ♥

Syrian Mohammed

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق